E132 - Steph Houghton MBE (Re-Release): Breaking barriers to become a professional footballer

Podcast: The High Performance

Published Date:

Wed, 13 Jul 2022 00:00:23 GMT

Duration:

38:00

Explicit:

False

Guests:

MP3 Audio:

Please note that the summary is generated based on the transcript and may not capture all the nuances or details discussed in the podcast episode.

Notes

In December 2020, we had an amazing conversation with the current captain of England and Manchester City at the time - Steph Houghton. Unfortunately due to injury, Steph didn’t make the current Euros squad but she is known as one of the most recognisable faces in women’s football.


With the Women’s Euros in full swing, we are releasing this fantastic episode to highlight just how far the women’s game has come on, but what it has taken footballer’s like Steph to get to this point. 


In this episode Steph takes us through how she began playing football at a time when being a professional women footballer didn’t exist. She shares with us the objections and stereotypes she had to overcome as she worked her way up. Steph has seen the evolution of football first hand and the impact it has had on players and fans alike. 


This is a candid conversation about Steph’s experiences as a woman in sport and the importance of setting examples for the next generation and leaving them a legacy to follow. Steph shares with us her thoughts on being in the moment, striving for the perfect game and winning cultures in football.


- - - - - -


Watch all our episodes on YouTube : https://www.youtube.com/c/HighPerformancePodcast/videos

Follow us on Instagram: https://www.instagram.com/highperformance/

Follow us on Facebook: https://www.facebook.com/highperformancepodcast


And join our new Telegram for behind-the-scenes access and exclusive competitions: https://t.me/highperformance_circle


This month’s HIGH PERFORMANCE CIRCLE newsletter is out! Released at the start of each month, the newsletter will include: a note from Jake, a Boost (short 10 minute piece of video content)Keynote (longer video content) and a ‘Thought from The Professor’ (inspiration from Damian!)Just go to https://www.thehighperformancepodcast.com/thecircle



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Summary

some summary

Raw Transcript with Timestamps

[00:00.000 -> 00:08.920] Hi there, you're listening to High Performance, our gift to you for free every single week.
[00:08.920 -> 00:13.520] I'm Jay Comfrey and this is where I have a conversation with my exceptional co-host,
[00:13.520 -> 00:17.640] Professor Damien Hughes, an expert in high performing team cultures. And we speak to
[00:17.640 -> 00:23.140] the world's leading artists, entrepreneurs, visionaries, sports stars and leaders to find
[00:23.140 -> 00:26.240] out what makes them tick to see whether it
[00:26.240 -> 00:31.560] can get you closer to high performance. And Damien, this is a recap episode and in some
[00:31.560 -> 00:35.500] ways it's celebratory because it's the Women's Euros and we're really excited about England's
[00:35.500 -> 00:41.020] chances but also this episode is tinged with a bit of regret and sadness because it's a
[00:41.020 -> 00:47.940] conversation with an amazing player who's done so much for club and country yet won't be competing this summer.
[00:47.940 -> 00:52.400] Yeah I think that one of my favourite quotes around high performance is that
[00:52.400 -> 00:55.360] if we see further than most it's because we've been standing on the shoulders of
[00:55.360 -> 00:59.680] giants and I think that the England squad at the European Championships
[00:59.680 -> 01:04.920] would all pay tribute to the impact of Steph Houghton and how much she's been a
[01:04.920 -> 01:06.360] trailblazer for them. So if you're not too aware of the impact of Steph Houghton and how much she's been a trailblazer for
[01:06.360 -> 01:07.360] them.
[01:07.360 -> 01:10.680] So if you're not too aware of the story, of course Steph's had a stellar England career
[01:10.680 -> 01:15.560] yet she was carrying an injury, she had to have surgery, she tried to recover in time,
[01:15.560 -> 01:19.960] according to the press reports, she felt like she was on track to make it into the squad
[01:19.960 -> 01:26.420] but the England manager made a decision, in her her words that Steph wasn't ready to compete
[01:26.960 -> 01:34.000] So you've worked with so many high-performance teams over the years Damien and you've dealt often with players who've been told by a manager or a coach
[01:34.980 -> 01:39.480] Information that they didn't want to hear. What do you find is often the best information from you?
[01:40.000 -> 01:44.740] To kind of help them with their mindset to get them back on track to make them see that in the moment
[01:44.740 -> 01:48.000] This might feel like everything but actually isn't always i helpu nhw i gael eu syniad, i gael nhw'n ôl ar y trac, i gwneud iddynt gweld y byd hwn yn teimlo fel pob peth ond mewn gwirionedd ddim.
[01:48.000 -> 01:52.000] Ie, mae'n cwestiwn da iawn. Rhaid i chi ddweud ychydig o ddarlithau.
[01:52.000 -> 01:56.000] Yn gyntaf, mae'n cael iddyn nhw weld o ran ystod y cyfnod o ystyried y byddai hyn yn
[01:56.000 -> 02:00.000] mewn gwirionedd yn ystod y byd, ond nid yw'n ei ddefnyddio. Felly i'w rhoi i'r
[02:00.000 -> 02:04.000] cyfnod o fwyaf. Ac rwy'n credu, heb fod yn ddiddorol amdano,
[02:04.000 -> 02:06.000] rwy'n credu y byddai Steff yn hynny'n well na'r mwyaf.
[02:06.000 -> 02:14.000] Rydyn ni'n gwybod bod ei ffrind, Stephen Derbyshire, wedi cael ymgyrch cyhoeddiadol gyda'r mal iachnid
[02:14.000 -> 02:20.000] o dderbyn motor-neuron. Felly rwy'n credu bod yn gallu ei roi yn y cyfnod honno yna, mae'n bwysig i hi.
[02:20.000 -> 02:28.200] Ac rwy'n credu y peth arall yw gweld sut mae hi'n ymdrech ar ei gweithredau cyfnodau cynnar, ac rwy'n siŵr y bydd Steff yn teimlo'n benodol yn ddifrif ar hyn o bryd,
[02:28.200 -> 02:33.120] mae'n bwysig iawn oherwydd pan fydd pethau'n mynd yn iawn eto, ac yn siŵr,
[02:33.120 -> 02:39.160] sut mae hi'n ymdrech ar y cyfnodau cynnar, bydd yn gweithredu sut mae pobl yn ymdrech ati pan fydd pethau'n mynd'n iawn.
[02:39.160 -> 02:46.160] Felly mae'n golygu i ni gael dignity a chael ymdrech yn ystod yn ddiogel. to keep her dignity and to maintain a positive front is critical.
[02:46.160 -> 02:53.120] And look, she's played well over 100 games for England, she's won pretty much every trophy
[02:53.120 -> 02:58.020] in the game that you can win and she is 34 now. So in your experience from the work you've
[02:58.020 -> 03:03.620] done with elite teams and elite individuals for so many years, what is the transition
[03:03.620 -> 03:07.360] like this period Steph's
[03:04.800 -> 03:09.400] in now where her career is not over but
[03:07.360 -> 03:11.400] you know that it's going to be very hard
[03:09.400 -> 03:13.800] to match the levels that you've
[03:11.400 -> 03:15.720] matched in the past? Stevenson- Yeah, I think a big part
[03:13.800 -> 03:18.240] then is getting her to see how she can
[03:15.720 -> 03:19.880] impact on the wider culture and to, we've
[03:18.240 -> 03:22.200] used this phrase a lot on the
[03:19.880 -> 03:23.440] podcast, the cultural architects, be
[03:22.200 -> 03:25.640] somebody that role models the
[03:23.440 -> 03:26.000] behaviors because her career has given her a status where people will look up y cyngor, y cyngor ddiwylliannol, y byddai rhywun sy'n cymryd rôl ar y meddwl, oherwydd mae ei gyrfa wedi rhoi arnyn nhw status
[03:26.000 -> 03:29.000] lle bydd pobl yn edrych arno arnyn nhw ar eu cyfrifoldebau.
[03:29.000 -> 03:32.000] Felly rwy'n credu bod yn gallu mynd i'r nesaf
[03:32.000 -> 03:34.000] i'r genedlaeth, y gweithgaredd,
[03:34.000 -> 03:36.000] y cydnabod, y ddisgyblen
[03:36.000 -> 03:38.000] sydd ganddi, yw lle gallwn ni
[03:38.000 -> 03:40.000] dechrau i ddod o hyd i
[03:40.000 -> 03:42.000] addasu gwirioneddol i'r sgwrs.
[03:42.000 -> 03:44.000] Ac rwy'n credu, os ydyn ni yn y camp
[03:44.000 -> 03:45.880] neu dim, rwy'n credu y ffordd y mae'n cymryd rôl ar y meddwl add real value to the squad and I think whether she's in the camp or not I think
[03:45.880 -> 03:49.720] the way that she role models those behaviors is still going to be critical.
[03:49.720 -> 03:54.560] And I think value is the right word to use at this moment because the value
[03:54.560 -> 03:58.200] that Steph carries as a human being should not be diminished by the fact
[03:58.200 -> 04:01.440] that she's not in an England squad for a major competition you know she has so
[04:01.440 -> 04:05.280] much to offer as a wife as a friend as a daughter
[04:05.280 -> 04:10.120] as a player still and who knows maybe as a coach or a manager in the future but
[04:10.120 -> 04:14.000] it reminds me of that phrase we use often on the high performance podcast
[04:14.000 -> 04:17.000] just because something is hard for you it doesn't mean it's bad for you and
[04:17.000 -> 04:21.400] actually if and when you know Steph is involved in coaching or management this
[04:21.400 -> 04:26.000] will give her real empathy with players going through a similar stage in their career. Yeah definitely I think that the fact that she's now able to speak with ymwneud â'r coaching neu'r rheoli, byddai hyn yn rhoi ymdrechion gwirioneddol i hynny, gyda chwaraewyr sy'n mynd trwy ystod y stage ynghyffyrddol yn eu gyrfa?
[04:26.000 -> 04:30.000] Iawn, yn siŵr. Rwy'n credu bod y ffaith bod e'n gallu sgwrs
[04:30.000 -> 04:33.000] gyda phobl sydd wedi cael eu gadael o'u sgwrs,
[04:33.000 -> 04:35.000] neu wedi gallu ymdrechu ag y dysgu,
[04:35.000 -> 04:37.000] a dweud, rydw i wedi bod yno fy hun.
[04:37.000 -> 04:40.000] Dyna pam mae'n bwysig sut mae e'n cyrraedd a sut mae e'n gynllunio
[04:40.000 -> 04:43.000] y mhathau hynny, a bydd yn bwysig.
[04:43.000 -> 04:45.040] Ac yn cael ei weld o fewn y perspectif a'r cyfathrebu o'i bywyd, those behaviours is going to be important and getting her to see it within that perspective
[04:45.040 -> 04:49.960] and context of her life, I'm sure she's got people around her doing precisely that.
[04:49.960 -> 04:52.300] Steve Miller And you know what, just because she isn't
[04:52.300 -> 04:57.540] in the Lionesses squad for this summer's tournament, it doesn't mean that her thoughts and the
[04:57.540 -> 05:01.840] processes and the hard work and the discipline that she's been through for so many seasons
[05:01.840 -> 05:08.040] is any less valuable. So I know that you're going to get so much out of this conversation if you haven't heard it already. And if you have heard it
[05:08.040 -> 05:12.040] already, I promise you, you will hear things you didn't pick up on the first time around.
[05:12.040 -> 05:16.720] So it's time for the re-released episode of the High Performance Podcast. All of us wish
[05:16.720 -> 05:30.400] our very best to the lionesses for the Euros this summer. But right now, Steph Horton on the High Performance Podcast comes next.
[05:30.400 -> 05:34.480] Attention Fred Meyer shoppers. Did you know there's a world of innovative services and
[05:34.480 -> 05:40.000] patient care right in store? It's where an award winning pharmacy and nationally recognized
[05:40.000 -> 05:45.000] care come together. Connect with one of our licensed pharmacists today at your local Fred
[05:45.000 -> 05:50.480] Meyer and experience the care you and your family deserve. Fred Meyer, a world of care
[05:50.480 -> 05:55.400] is in store. Services and availability vary by location, age and other restrictions may
[05:55.400 -> 05:59.320] apply. For coverage, consult your health insurance company, visit the pharmacy or our site for
[05:59.320 -> 06:00.320] details.
[06:00.320 -> 06:06.360] On our podcast, we love to highlight businesses that are doing things a better way so you
[06:06.360 -> 06:11.400] can live a better life and that's why when I found Mint Mobile I had to share.
[06:11.400 -> 06:16.080] So Mint Mobile ditched retail stores and all those overhead costs and instead sells their
[06:16.080 -> 06:19.440] phone plans online and passes those savings to you.
[06:19.440 -> 06:23.680] And for a limited time they're passing on even more savings with a new customer offer
[06:23.680 -> 06:28.940] that cuts all Mint Mobile plans to $15 a month when you purchase a three-month
[06:28.940 -> 06:36.820] plan. That's unlimited talk, text and data for $15 a month and by the way the
[06:36.820 -> 06:41.120] quality of Mint Mobile's wireless service in comparison to providers that
[06:41.120 -> 06:49.040] we've worked with before is incredible. Mint Mobile is here to rescue you with premium wireless plans for $15 a month.
[06:49.040 -> 06:53.440] So say bye bye to your overpriced wireless plans, those jaw-dropping monthly bills,
[06:53.440 -> 06:57.560] those unexpected overages, because all the plans come with unlimited talk and
[06:57.560 -> 07:02.520] text and high-speed data delivered on the nation's largest 5G network.
[07:02.520 -> 07:05.560] Use your own phone with any Mint Mobile plan. Bring your
[07:05.560 -> 07:09.560] phone number along with all your existing contacts. So ditch overpriced
[07:09.560 -> 07:13.280] wireless with Mint Mobile's a limited time deal and get premium wireless
[07:13.280 -> 07:18.120] service for just 15 bucks a month. To get this new customer offer and your new
[07:18.120 -> 07:30.400] three-month unlimited wireless plan for just 15 bucks a month go to mintmobile.com slash hpp that's mintmobile.com slash hpp cut your wireless bill to 15 bucks a
[07:30.400 -> 07:34.480] month at mintmobile.com slash hpp additional
[07:34.480 -> 07:39.920] taxes fees and restrictions apply see mint mobile for details
[07:41.840 -> 07:45.800] hi there i'm jake comfrey you're listening to High Performance, the podcast that delves
[07:45.800 -> 07:50.840] into the minds of some of the most successful athletes, visionaries, entrepreneurs and artists
[07:50.840 -> 07:55.680] on the planet and aims to unlock the very secrets to their success. As ever, I'm not
[07:55.680 -> 08:00.840] alone. Our resident psychologist, professor, author of the Barcelona Way and liquid thinker,
[08:00.840 -> 08:07.000] Damien Hughes is with us today. And Damien, today's guestda ni heddiw. Damien, mae'r gwestiwn heddiw yn gweithio'n dail yn un o'r, os nad yw'r,
[08:07.000 -> 08:10.000] cwmni ffotbol sy'n sefydlu'r standardau gwleidyddol ar hyn o bryd.
[08:10.000 -> 08:12.000] Bydd hwn yn ddiddorol, nid?
[08:12.000 -> 08:17.000] Ie, rwy'n edrych yn fawr iawn ar rai o'r gwestiwn o'n gwestiwn o'n gweithwyr.
[08:17.000 -> 08:20.000] Rwy'n meddwl mai dyna'r hyn rwy'n ymdrech i ddeall ychydig mwy amdanyn nhw.
[08:20.000 -> 08:23.000] Sut rydych chi'n mynd o'r byd lle'r swydd rydych chi eisiau ei wneud ddim yn eisg,
[08:23.000 -> 08:26.240] ac ychydig mlynedd nesaf rydych chi'n ei wneud. Iawn, dwi'n dweud wrthoch chi, gadewch i ni gwrthwynebu'r gwestiwn ar gyfer yr episod. bit more about how you go from a world where the job you want to do doesn't even exist and a few years later you're doing it okay well I'll tell you what then
[08:26.240 -> 08:30.020] let's meet the guest for the episode England captain with over 100 caps for
[08:30.020 -> 08:33.880] her country the Manchester City captain as the game continues to come to terms
[08:33.880 -> 08:37.520] with its professional status she is absolutely someone helping to inspire
[08:37.520 -> 08:43.280] the next generation of young female players Steph Horton hello hello thanks
[08:43.280 -> 08:48.000] for being with us let's get straight into it then what is your definition of Helo Steph Horton, diolch am fod â ni. Gadewch i ni ddod yn ffwrdd. Beth yw eich definiadau o gyflog cyhoeddus?
[08:48.000 -> 08:52.000] Rwy'n credu bod yn cyflog ar un lefel bob dydd.
[08:52.000 -> 08:55.000] I mi, rwy'n credu bod yn rhan o'r tîm,
[08:55.000 -> 08:58.000] y unig peth y gallwch chi gyrraedd yw sut rydych chi'n cyflog.
[08:58.000 -> 09:01.000] A rwy'n credu na allwch chi ddod yn ffwrdd o'r cyflog hwnnw.
[09:01.000 -> 09:04.000] Rwy'n credu bod y cyflog yn ystod y flwyddyn
[09:04.000 -> 09:07.000] a'r mlynedd a'r blynedd a'r cymorth yn ymwneud â'r hyn rydych chi'n ei wneud ystod y flwyddyn ac yna yr hyn rydych chi'n ei wneud ystod y flwyddyn, yna'r blynyddoedd.
[09:07.000 -> 09:09.840] Rwy'n credu, y rhai pethau ddiwethaf rydw i wedi dysgu o'r blaen
[09:09.840 -> 09:11.840] nid yw'n unig am ymdrechu ar un diwrnod,
[09:11.840 -> 09:15.840] mae'n rhaid i chi wneud hyn yn cymdeithasol ym mhob fath o'r flwyddyn a'r blwyddyn.
[09:15.840 -> 09:18.840] Felly, rydych chi'n dweud eich bod chi wedi'i ddysgu hynny dros y blaen ychydig blynedd, Steff.
[09:18.840 -> 09:22.840] Beth oedd y catalyst i ddysgu'r wythnos hwnnw o'r cymdeithas
[09:22.840 -> 09:24.640] a'r holl bethau fach yn cael eu cymryd?
[09:24.640 -> 09:28.880] Rwy'n credu, yn enwedig mewn chwaraeon mewn gwleidyddol, yn enwedig dros y chwe ddau oed,
[09:28.880 -> 09:32.240] rwy'n credu, yn gyntaf, i ddod i mewn i chwaraeon gwledyddol.
[09:32.240 -> 09:37.040] Nid oedd e'n gallu gwneud gwirioneddau, oherwydd y dydd nesaf roedd gennych chi ddysgu, roedd gennych chi'n gallu cyflawni
[09:37.040 -> 09:42.080] ac roedd gennych chi wedi bod yn y clwb fel Manchester City ac roedd y cymhystredd o fwyaf o fath yng Nghymru wedi'i seilio.
[09:42.080 -> 09:47.000] Rwy'n credu, roedd yn ddod o'n ffyniad, o'n i'n dd Dywedodd, dwi ddim yn gallu gwneud pawb eraill yn mynd arnaf i mi.
[09:47.000 -> 09:49.000] Y unig peth rwy'n gallu ei wneud yw
[09:49.000 -> 09:54.000] ddangos fy hun a'i hymdrechu i fod yn well na fy hun y diwrnod o'r blaen.
[09:54.000 -> 09:59.000] A rwy'n credu, efallai yn fy mhrofoddau'n gyntaf,
[09:59.000 -> 10:01.000] efallai y gallech chi ddod allan gyda hynny,
[10:01.000 -> 10:04.000] oherwydd roeddwn i'n gwybod bod yn ddaeth, roeddwn i'n gwybod bod yn gallu gweithio'n anodd,
[10:04.000 -> 10:05.000] ond yn y pen draw roeddwn i'n gwneud mwy o'r ffordd â hynny oherwydd gofyn i mi fod yn ddifrifol, gofyn i mi fod yn gallu gweithio'n anodd, ond yn y pen draw
[10:05.000 -> 10:11.000] roeddwn i'n gwneud mwy i'r rhan fwyaf o bobl eraill, er mwyn i bobl wneud y gynlluniau a'r intensiwydd y gwnawn i.
[10:11.000 -> 10:16.000] Roeddwn i ym Mhansestr y Ddinas yn ychydig dyddiau yn ôl, gwylio chi'n hyfforddi, ac roeddwn i'n dweud hynny i chi ymlaen,
[10:16.000 -> 10:26.200] chi a Elan White, sy'n y ddau mwyaf profiadol o fath y tîm, yn fy myniad, oedd y ddau mwyaf ddewisog a'n cymryd gynlluniaid yn y tîm. team, in my opinion, were the two most dedicated and committed trainers in the team. But what
[10:26.200 -> 10:30.640] really sort of stays with me is that after training, the rest of the players went in,
[10:30.640 -> 10:36.080] you and Ellen stayed behind, practised finishing, practised free kicks, and then you and Ellen
[10:36.080 -> 10:40.720] are putting the balls away and clearing away the poles and clearing away the mannequins.
[10:40.720 -> 10:47.000] Damien talks about this, he talks about cultural architects, people that set the agenda within Damian ysgrifennodd am hyn, mae'n siarad am architectau diwylliannol, bobl sy'n sefydlu'r cyfrifiad o fewn sefydliad.
[10:47.000 -> 10:50.000] A oes gennych chi'r teimlad eich bod chi'n architect diwylliannol yng Nghaerfyrdd?
[10:50.000 -> 10:54.000] A oes gennych chi'r teimlad ei fod yn rhan o'ch gynhyrch i'w sefydlu ar gyfer yr holl bobl eraill o'ch gwmpas?
[10:54.000 -> 10:58.000] Ie, rwy'n credu, yn enwedig yn ymwneud ag y captain a'r llwyddyn a un o'r chwaraewyr sy'n profi.
[10:58.000 -> 11:01.000] Dw i'n gwybod pa mor oedol y chwaraewyr, pan oeddwn i'n fwyaf,
[11:01.000 -> 11:05.000] a sefydlu'r sefyllfa i mi a' mi a'r standard rydw i eisiau ei fod.
[11:05.000 -> 11:07.000] Nid wyf byth yn gwybod
[11:07.000 -> 11:09.000] beth oeddent wedi'i wneud i mi fel pêlwyr ifanc
[11:09.000 -> 11:10.000] a'n ceisio gwneud i mi
[11:10.000 -> 11:12.000] un pêlwyr a pherson fwy.
[11:12.000 -> 11:13.000] Rwy'n credu, pan ydych chi'n y clwb ym Manchester
[11:13.000 -> 11:14.000] a'n captain yng Nghymru,
[11:14.000 -> 11:15.000] rydych chi'n rhaid i chi setio'r ffordd
[11:15.000 -> 11:16.000] o ran eich standardau
[11:16.000 -> 11:18.000] ar y pêlwyr.
[11:18.000 -> 11:19.000] Rwy'n credu, yn gyntaf,
[11:19.000 -> 11:20.000] beth rydych chi'n ei wneud ar y pêlwyr
[11:20.000 -> 11:21.000] yw'r pwysicaf.
[11:21.000 -> 11:22.000] Rwy'n gwybod bod y rhai fel
[11:22.000 -> 11:24.000] fi a Elin a Jill Scott
[11:24.000 -> 11:29.000] yn ymdrechu'n cyfan ac yn cymryd y mwyaf o ddysgu y gallwn.
[11:29.000 -> 11:35.000] Yn ymdrechion, rydyn ni'n edrych ar ôl, ar gyfer 10-15 munud, ac mae'n ymwneud â cael gwaleadau da o'r hyn rydyn ni'n ei wneud.
[11:35.000 -> 11:41.000] Ac yn cymryd y ballau a'r côn, rwy'n golygu, mae'r blant yn eu cymryd allan, ond ar y cyfnod, rydyn ni'n rhaid i ni i gyd i mewn.
[11:41.000 -> 11:48.000] Rydw i wedi bod yno a rydw i wedi gwneud hynny, ac mae'n ymwne, rydw i un o'r bobl sy'n sefydlu'r cyfrifol o ran fy nheuroedd yn y pwll,
[11:48.000 -> 11:54.000] ac rydw i'n meddwl, wrth gwrs, os gwelwch i mi fy hun fel leader, rydw i'n meddwl, wrth gwrs, os gwelwch i mi fy hun fel leader,
[11:54.000 -> 12:00.000] rydw i'n meddwl, wrth gwrs, os gwelwch i mi fy hun fel leader, rydw i'n meddwl, wrth gwrs, os gwelwch i mi fy hun fel leader,
[12:00.000 -> 12:05.000] rydw i'n meddwl, wrth gwrs, os gwelwch i mi fy hun fel leader, rw? Rwy'n credu, wrth gwrs, os edrych arnaf fel llyfr,
[12:05.000 -> 12:09.000] rwy'n un o'r bobl sy'n seilio'r cyfrifoldeb o ran fy mhroffesiynyddiaeth
[12:09.000 -> 12:12.000] ar y pêch a'r pêch allan. Rwy'n hoffi gwneud yr holl bethau i'w gofalu
[12:12.000 -> 12:16.000] a gwneud yr holl beth y gallaf i'w wneud ar gyfer y tîm a'r rhan fwyaf.
[12:16.000 -> 12:20.000] Rwy'n credu bod y cyfrifiadau a'r cyfathrebu'n bob amser.
[12:20.000 -> 12:23.000] Fel ychydig o flwyddyn, rwy'n hoffi gwybod bod nhw'n gwneud hynny'n dda,
[12:23.000 -> 12:25.000] ond ar y chyfathrebu, rwy'n credu y gallw i chi gael y cyd-dreth o'i gyd-dreth.
[12:25.000 -> 12:27.000] Iawn, gallwch chi eisoes wneud hynny'n well, neu,
[12:27.000 -> 12:29.000] pam rydych chi'n mynd i gynnal y gwaith?
[12:29.000 -> 12:31.000] A wyt ti'n mynd i wneud eich gwyrdd?
[12:31.000 -> 12:33.000] Rwy'n credu, mae'n debyg, efallai,
[12:33.000 -> 12:35.000] nad ydyn nhw'n gwybod beth ydyn nhw'n ei wneud,
[12:35.000 -> 12:37.000] ac rwy'n credu, mae'n cymryd eich bod yn ychydig o'ch gynnyrch
[12:37.000 -> 12:39.000] i gael y math o'r sylfaenau y gallwch chi ei wneud
[12:39.000 -> 12:41.000] i helpu'r cymhwyster
[12:41.000 -> 12:43.000] a chynyddu'ch hunain fel chwaraewr a pherson,
[12:43.000 -> 12:46.000] ond hefyd, i ni fel chwaraewyr oedd,
[12:46.000 -> 12:49.000] wnaethon ni ystyried y pethau hynny
[12:49.000 -> 12:52.000] ac maen nhw'n dod i mewn.
[12:52.000 -> 12:55.000] Rwy'n ddiddorol i ymdrechu hwnnw,
[12:55.000 -> 12:58.000] pan ydych chi'n siarad am bethau na ddewiswch.
[12:58.000 -> 13:01.000] Pa mor bwysig yw i chi ar hyn o bryd,
[13:01.000 -> 13:04.000] yn y cymdeithas o'r cymdeithas y byddwch chi'n gweithio yn Manchester City,
[13:04.000 -> 13:06.400] i ddod allan o'r ffordd hwnnw o ddod yn gysylltiad â'r sôr a ddim eich bod yn brofesiynau, pan ddechreuwch?
[13:06.400 -> 13:07.960] Mae'n ddiddorol pan ddweudwn amdano.
[13:07.960 -> 13:27.000] Rwy'n credu, yn amlwg, pan ddechreuais i chwarae ffotbol, doedd gen i ddim reddwn i'n cael fy nghyfwysu ar Sunderland, lle roeddwn i'n gweithio unwaith y dydd,
[13:27.000 -> 13:29.000] ac nid oeddwn i'n chwarae gêm.
[13:29.000 -> 13:34.000] Mae'n cael gweld mwy o ddatblygu dros y niferoedd o flynyddoedd rydw i wedi chwarae ffotbol.
[13:34.000 -> 13:38.000] Byddwn i eisiau eu cael y ffordd honno, yn hytrach na'r ffyrdd y mae'r ffyrdd y byddwn i'n cael ar hyn o bryd,
[13:38.000 -> 13:41.000] oherwydd rydych chi'n gwneud y gwybodaeth o ble rydych chi wedi dod.
[13:41.000 -> 13:45.000] Rwy'n credu bod fy manteisio a fy meddwl yn dod o'r fath
[13:45.000 -> 13:48.000] oherwydd dydych chi ddim yn gwybod beth sy'n digwydd yn y dyfodol.
[13:48.000 -> 13:50.000] Felly rydw i'n mynd i wneud y mwyaf o hynny nawr.
[13:50.000 -> 13:53.000] Byddwn i'n ceisio ffwrdd i'r holl beth rydw i eisiau.
[13:53.000 -> 13:56.000] I gweithio y ffwrdd oherwydd rwy'n hoffi'r ymdrechion.
[13:56.000 -> 13:59.000] Roedd y bônys fod yn ffwrdd gweithiol.
[13:59.000 -> 14:01.000] Roeddwn i'n gwybod bod yn ymwneud â ffwrdd gweithiol.
[14:01.000 -> 14:04.000] Ond oherwydd y byddai hynny'n hobby neu gwneud rhywbeth,
[14:04.000 -> 14:05.000] efallai yn hyfforddi, er enghraifft,
[14:05.000 -> 14:10.000] a thîm boys, yr hyn a allai fod. Mae'n eithaf ddiddorol i weld y transiwn o'r
[14:10.000 -> 14:14.000] pobl yn parhau i chwarae a'r £250 o flwyddyn i, ac yna,
[14:14.000 -> 14:18.000] ychydig o'r rhan o'r thîm ffyrddwyr, mae'n dod yn ffyrdd o'r amser.
[14:18.000 -> 14:22.000] Pan roeddech chi'n dechrau chwarae gyda thîm boys, rwy'n meddwl eich bod wedi cymryd rhai
[14:22.000 -> 14:27.520] o'r cymorth, ac ar bob lefel ynghylch y ffordd, byddwch wedi cymryd pobl sy'n cynigol
[14:27.520 -> 14:30.720] neu'n ymdrech i'r hyn rydych chi eisiau ei wneud.
[14:30.720 -> 14:34.920] Pa gwybodaeth byddwch chi'n rhoi am ddod o'r ffordd i ddod o'r cynigrwydd a'r cyhoeddiadau hynny?
[14:34.920 -> 14:36.480] Ie, rydych chi'n iawn. Rwy'n credu, wrth gwrs,
[14:36.480 -> 14:38.560] na fyddai'r dynion a chwarae ffotbol, efallai, pan oeddwn i'n fwy,
[14:38.560 -> 14:39.920] ddim yn cael ei glywed,
[14:39.920 -> 14:42.560] ac rwy'n credu, pan oeddwch chi'n dda iawn,
[14:42.560 -> 14:45.520] rwy'n credu bod pobl yn teimlo i fod yn ddiddorol,
[14:45.520 -> 14:48.320] ac efallai y byddwch chi'n dechrau ar ôl eu ffynny.
[14:48.320 -> 14:51.640] Rwy'n credu fy mod i'n dda iawn i gael y teulu rydw i arnom,
[14:51.640 -> 14:53.080] oherwydd gallai fod wedi bod yn hwyr iddo,
[14:53.080 -> 15:05.840] iddo dweud, dwi ddim eisiau i chi teimlo'n ffyrdd yr ydych chi'n ei wneud, ond mewn gwirionedd, dweud, dweudfyrdd fel ddewis i'ch cymdeithaswyr yng nghanol eich cymdeithaswyr ysgol,
[15:05.840 -> 15:12.160] pob pwll arall o'r chwaraewr yn bwy, ymhellach o chi, mae'n golygu bod angen brifeddiaeth iawn ar y gofyn i'w wneud.
[15:12.160 -> 15:15.920] Ie, rwy'n teimlo'n eithaf anodd, rwy'n credu, oherwydd rwy'n gwybod bod pobl yn edrych a'n meddwl,
[15:15.920 -> 16:07.000] pam mae hi'n chwarae ac, golygu, pa mor ddiddordeb mae hi'n chwarae yn ei leo ar gyfer bwy, neu beth bynnag y gallai. Ac rwy'n credu, roeddwn i'n credu, roeddwn i'n credu, roeddwn i'n credu, roeddwn i'n credu, roeddwn i'n credu, roeddwn i'n credu, roeddwn i'n credu, roeddwn i'n credu, roeddwn i'n credu, roeddwn i'n credu, roeddw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n credu, rydw i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, ond roeddwn i'n ddiddorol iawn, yn ysgrifennu y ddau o'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod yn ymwneud â'r rhai sydd wedi bod inni.
[16:07.000 -> 16:12.000] Yn ystod y rhai sydd wedi bod yn ymwneud ag y rhai sydd wedi bod yn ymwneud ag y rhai sydd wedi bod yn ymwneud ag y rhai sydd wedi bod yn ymwneud ag y rhai sydd wedi bod yn ymwneud ag y rhai sydd wedi bod inni.
[16:12.000 -> 16:14.000] Yn ystod y rhai sydd wedi bod yn ymwneud ag y rhai sydd wedi bod inni.
[16:14.000 -> 16:16.000] Yn ystod y rhai sydd wedi bod yn ymwneud ag y rhai sydd wedi bod inni.
[16:16.000 -> 16:18.000] Yn ystod y rhai sydd wedi bod inni.
[16:18.000 -> 16:25.000] Yn ystod y rhai sydd wedi bod inni. Yn 31, rwy'n credu y byddwch chi'n ceisio ddreunio'r mwyaf o wybodaeth y gallwch o'r bobl o'ch gwmpas
[16:25.000 -> 16:29.000] ac rwy'n credu, ar gyfer rhywun sy'n cofio ffotbol, ond efallai ddim yn rhoi'r holl ddifrifolion
[16:29.000 -> 16:35.000] rwy'n gweld llawer o fyrwyr, rhai o'n fwyrwyr i mi yw'n gallu, ar 15, 16, nad oedd ganddyn nhw'r ddifrifolion
[16:35.000 -> 16:39.000] ond gyda'r gwaith anodd a'r ymdrechion arbennig, maen nhw wedi'i wneud i'r dda i'r dda
[16:39.000 -> 16:45.000] a chwarae ar Ffwringland a rhedeg y wlad ar y Cwpau Byd. Felly, unrhyw beth yw'n bosibl.
[16:45.000 -> 16:49.000] Rwy'n credu ei fod yn ymwneud â'r hyn rydych chi'n gallu cymryd.
[16:49.000 -> 16:51.000] Rwy'n credu mai dyna'n beth fawr i mi.
[16:51.000 -> 16:54.000] Mae'n amlwg ein bod yn ymwneud â'r hyn y mae'r bobl eraill yn meddwl
[16:54.000 -> 16:58.000] ac y mae'r cymdeithasau eraill yn meddwl amdanoch chi fel chwaraewr a pherson.
[16:58.000 -> 17:02.000] Ond ar y pryd, rwy'n credu, os ydych chi'n cymryd eich hunain yn iawn pob dydd
[17:02.000 -> 17:26.000] yn eich hyfforddiant, os ydych chi'n siarad â rhywun, a gofyn cwestiynau, rwy'n credu y gallwch chi mynd i'r ffyrdd. Iawn, i gyda'i.
[17:26.000 -> 17:28.000] Oherwydd gallaf ffeisio i'ch gwybod eich bod yn eithaf agored.
[17:28.000 -> 17:30.000] Ie, rwy'n agored. Rwy'n credu...
[17:30.000 -> 17:34.000] Rwy'n credu mai rwy wedi gwneud llawer o waith ers i mi fod yn enw captain.
[17:34.000 -> 17:38.000] Rwy'n credu, yn amlwg, roeddwn i'n 26 oed pan oeddwn i'n cyntaf yn enw captain Cymru.
[17:38.000 -> 17:41.000] Roedd yna chwaraewyr, efallai, sydd â mwy o brofiad,
[17:41.000 -> 17:43.000] sydd wedi cael llawer mwy o capau na fi,
[17:43.000 -> 17:45.840] ac efallai roeddwn i'n mewn se mwy cyffredin i'w enwio fel capiwn,
[17:45.840 -> 17:47.520] a o fewn y grwp,
[17:47.520 -> 17:48.800] a'n debyg y byddwn yn y byd allanol,
[17:48.800 -> 17:50.920] rwy'n credu ei fod yn peth ddiddorol,
[17:50.920 -> 17:52.720] ond ar y mhob amser,
[17:52.720 -> 17:55.200] yn fy hun, roeddwn i'n bwysig,
[17:55.200 -> 17:56.720] ond rwy'n credu, ar gyfer y cyfannau cyntaf
[17:56.720 -> 17:57.360] o'n capio,
[17:57.360 -> 17:58.600] dydw i ddim yn y rhai rydw i eisiau bod,
[17:58.600 -> 18:00.400] roeddwn i eisiau bod yn fuddsoddiwr pawb eraill,
[18:00.400 -> 18:02.760] roeddwn i eisiau ceisio cyflwyno pawb,
[18:02.760 -> 18:04.440] ac mae'n mynd allan o'n ffwytbol,
[18:04.440 -> 18:08.000] ac yn golygu'r psycholog yng Nghymru, rydyn ni'n gwneud llawer o waith gyda'n gilydd,
[18:08.000 -> 18:10.000] bob trwythnos rydyn ni'n mynd allan o'r camp,
[18:10.000 -> 18:14.000] ynglyn â chyfathrebu'r hyn rydw i'n gallu chyfathrebu a gofyn i mi.
[18:14.000 -> 18:20.000] Oherwydd, o ran chwaraeon, o ran cyfryngau, cyfryngau cymdeithasol,
[18:20.000 -> 18:23.000] sy'n rhan fawr o chwaraeon nawr.
[18:23.000 -> 18:25.000] Roeddwn i'n meddwl mwy yn y cyfan ychydig mlynedd
[18:25.000 -> 18:28.000] am sut roeddwn i a'r hyn rydw i'n ceisio ei fod.
[18:28.000 -> 18:32.000] Roeddwn i'n ei ddod yn ôl a dweud,
[18:32.000 -> 18:34.000] beth ydw i fel ffotbolaid, beth ydw i'n ei ddangos i'r tîm
[18:34.000 -> 18:36.000] a beth ydw i'n ei ddangos fel llawerwyr?
[18:36.000 -> 18:38.000] I ffocusio ar y pethau hynny
[18:38.000 -> 18:39.000] a'u cymryd fel fy nghydrech.
[18:39.000 -> 18:42.000] A pha mor amser yw eich bod yn ymwneud â'r ardalau hynny?
[18:42.000 -> 18:45.000] Felly, pa mor amser yw eich bod yn gweithio i ddatblygu fel llawerwyr? Ie, yn enwedig. Rwy'n credu, yn amlwg, gydych chi'n ymdrechu ar y rhai yma? Felly, sut y byddwch chi'n gweithio i ddatblygu fel rhaidwyr?
[18:45.000 -> 18:49.000] Ie, yn enwedig. Rwy'n credu, yn amlwg, gyda newid i'r rheolwr a newid i'r chwaraeon,
[18:49.000 -> 18:53.000] mae'n bwysig na chadw'n unig a chwarae'n gwbl.
[18:53.000 -> 18:56.000] Dydw i ddim yn y person mwy cyfrifol,
[18:56.000 -> 18:58.000] ond, ar gyfer y seisoedd diwethaf,
[18:58.000 -> 19:03.000] a'n amlwg, mae'n rhaid i chi fod yn y person hwnnw i wneud penderfyniad
[19:03.000 -> 19:05.280] ar gyfer y tîm a'r hyn sydd angen y tîm
[19:05.280 -> 19:09.280] ac yn eich bod yn ddifrifo'n dda i'w creu'r peth cywir i'w wneud.
[19:09.280 -> 19:10.520] Mae'n rhaid i chi ystyried eich hun
[19:10.520 -> 19:14.040] ac rwy'n ymwneud â fy hun bob dydd i fod yn llawer mwy o lywodraeth
[19:14.040 -> 19:16.960] ac rwy'n deall bod rhai o bobl
[19:16.960 -> 19:18.960] yn gallu i mi ddim ei weld fel eu captain perffect
[19:18.960 -> 19:20.720] ond ar y mhob tro rwy'n gwybod
[19:20.720 -> 19:22.320] dros y chwe, chwe, chwe, mlynedd
[19:22.320 -> 19:24.600] yn enwedig i Man City yng Nghymru
[19:24.600 -> 19:26.400] fy mhob ffocws yw bod yn y tîm. Felly panchydig, ychydig o flwyddyn, yn enwedig i Man City yng Nghymru, roedd fy sgriwn unig yn y tîm.
[19:26.400 -> 19:28.520] Felly pan ddechreuwch eich cyfarfod i fod yn y captain,
[19:28.520 -> 19:32.320] a chyfrifoch am eich ceisio bod yn fwy ffrindiau gyda phobl, yn hytrach na'r llwyddyn,
[19:32.320 -> 19:34.560] os ddoddech chi ymlaen at chwaraewyr,
[19:34.560 -> 19:39.280] a thîmwyr, sy'n gweithio yn y niferoedd y byddwch chi eisiau eu gwneud,
[19:39.280 -> 19:40.560] a oeddwch chi'n eu cyfrifio amdanyn nhw,
[19:40.560 -> 19:42.080] neu yn y dyddiau'n gyntaf,
[19:42.080 -> 19:43.440] a oeddwch chi'n teimlo hynny'n anodd?
[19:43.440 -> 19:44.920] Roeddwn i'n debygol iawn o'n gynhyrch,
[19:44.920 -> 20:25.520] roeddwn i'n meddwl, roeddwn o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r mi, i'r rhai o'n i, i gyd, i grofnod yn y cyfnod cyntaf fel captain.
[20:25.520 -> 20:29.840] Byddwn i'n ddiolchgar i ffyrdd am hynny, ond rwy'n credu, yn amlwg, mae'r holl chwaraewyr hefyd,
[20:29.840 -> 20:34.880] y ffyrdd o'r Laura Bassett, Jill Scott, fy mhrofnod Ellen, mae'n debyg bod yn ymwneud â hwnnw yng Nghymru hefyd,
[20:34.880 -> 20:39.600] felly mae'n cael llawer o'n i'n dod i mewn a dweud, oh, rwy'n siach ar hyn, neu dydw i ddim yn gwybod beth i wneud am hyn.
[20:39.600 -> 20:45.840] Maen nhw'r type o bobl rydych chi'n ei angen i'w helpu wir. Byddwn i'n diol ddiolchgar i'r holl beth y maen nhw wedi'i wneud.
[20:45.840 -> 20:53.840] Rydych chi'n siarad amdano pan ddechreuwch yn chwaraewyr ifanc, roedd gennych chwaraewyr oedol sy'n sefydlu'r cyfrif ar gyfer chi.
[20:53.840 -> 21:01.600] Pa fath o wythnosau y byddwch chi'n dweud oedd y mwyaf effeithiol, y rhai sydd wedi'u gyrraedd, y llwybrau y byddwch chi wedi'u dysgu?
[21:01.600 -> 21:07.000] I mi, rwy'n credu, dim ond y rhan o'r gwaith anodd. Rwy'n credu, o'r north-wes, rydyn ni'n llawer yn ddweud
[21:07.000 -> 21:10.000] y byddwn ni'n cael y pethau a'n mynd i'r iaith,
[21:10.000 -> 21:13.000] nid oes pwynt yn y morn, rhaid i ni eu cael,
[21:13.000 -> 21:16.000] oherwydd y byddai'n test rhyngwladol, oherwydd y byddai'n dweud,
[21:16.000 -> 21:19.000] iawn, mae'n ddiweddar ac mae'n bwysig, gadewch i ni wneud eich gwell.
[21:19.000 -> 21:22.000] Ond rwy'n credu, y rhan o'r gwrando,
[21:22.000 -> 21:27.160] rwy'n credu, mae pobl yn dod i mewn a'u rhoi eich llawn ar y siol a'u gwrando ar yr hyn maen nhw'n ei ddweud, rwy'n credu, mae'n gwasanaeth, I think the listening side of things, I think people coming around and giving you a round the shoulder and listening to what they say, I think it's priceless.
[21:27.160 -> 21:29.640] Especially those players that have been there and done that.
[21:29.640 -> 21:33.160] I always remember Callie Smith on my first ever day in England camp.
[21:33.160 -> 21:37.640] I was 16, I was going in, I'd just been called up off standby, so nervous.
[21:37.640 -> 21:41.320] And she was the first person to come over and just go, if you need anything, I'm here.
[21:41.320 -> 21:43.520] Just come and ask questions, just go and enjoy it.
[21:43.520 -> 21:46.000] And I think football is obviously a short career, so enjoying that moment as well. Iawn, i gyd, os oes gennych unrhyw beth, rydw i yma, ddod i gynnal cwestiynau, ddod i gynnal mwy o ddiddorol. Rwy'n credu bod ffotbol yn gyrfa byr,
[21:46.000 -> 21:48.000] felly rwy'n mwynhau'r moment hwnnw hefyd.
[21:48.000 -> 21:50.000] Rwy'n credu y byddwch yn rhoi
[21:50.000 -> 21:52.000] pob peth bob dydd, yn wir.
[21:52.000 -> 21:53.000] Ac wrth ddweud am y gwaith
[21:53.000 -> 21:54.000] sydd wedi'i wneud gyda'r psycholog
[21:54.000 -> 21:56.000] sy'n helpu i ddod i'r holl bobl yn well,
[21:56.000 -> 21:58.000] a allech chi edrych yn ôl
[21:58.000 -> 22:00.000] i'r adborth o'r ddeunydd
[22:00.000 -> 22:01.000] a oedd gennych chi,
[22:01.000 -> 22:02.000] a phosib oedd y moment
[22:02.000 -> 22:03.000] llunio'r llun
[22:03.000 -> 22:04.000] lle rydych chi'n gwrthod eich cymaint
[22:04.000 -> 22:05.840] ac mae'n eich gynnal i'w ddod i'r fath a ddim byddech chi'n ei chynnal. Ac rwy'n credu un o'r ystafellau, iherwydd y byd cyffredinol y gyda'i gwrthwyo i'w gwrthu ac y byddent yn ymwneud â chi i mewn i'r fath y byddwch chi ddim wedi'i ystyried.
[22:05.840 -> 22:09.560] Rwy'n credu bod un o'r anoddau i mi yw bod fel nation,
[22:09.560 -> 22:10.920] nid ydyn ni'n siarad gyda'r holl ddau.
[22:10.920 -> 22:13.360] Nid yw pobl agored i fynd i weld seicologwyr
[22:13.360 -> 22:16.080] a chanolgoi eu gweithredu eu hunain, oherwydd mae'n ymwneud â'r sgwir.
[22:16.080 -> 22:17.920] Yn aml, rwy'n credu,
[22:17.920 -> 22:19.680] Adam oedd yn mynd â ni i mewn i'r camau,
[22:19.680 -> 22:20.080] a oedd yn dweud,
[22:20.080 -> 22:20.880] ''Oes gennych chi gynhwys yma?''
[22:20.880 -> 22:21.960] ac rwy'n dweud,
[22:21.960 -> 22:23.040] ''Ni,'' ac mae'n dweud,
[22:23.040 -> 22:23.960] ''Ond roeddwch chi'n cynnig, yna, yn y ddechrau?''
[22:23.960 -> 22:24.800] Ie, rwy'n credu,
[22:24.800 -> 22:46.080] roeddwn i'n ychydig yn ymwneud â'r sgwrs, ac mae'n ymwneud â hynny'n personol, rwy'n ymwneud â'iad, rydw i'n gobeithio bod pobl yn meddwl fy mod i'n eithaf grwp a phosib, ond mae rhai pethau y gwnes i'w ddweud, ac ar ôl i'w ddweud, rwy'n meddwl fy mod i'n tehai o'r rôlau leol, mae'n anodd i chi ddechrau a ddangos ychydig o ddifrifoedd.
[22:46.080 -> 22:50.880] Mae'n golygu eich bod wedi cael rôl sy'n golygu llawer i chi ac rydych chi eisiau ei wneud i'ch well.
[22:50.880 -> 22:55.120] Ond rwy'n credu ei fod eich bod wedi'n rhoi ni'n hir yn hir,
[22:55.120 -> 22:59.680] ond ar y pryd, roedd y cyfnod yn y lle nad oedd y cyfnodau yn ddur ychydig o'r hanner,
[22:59.680 -> 23:02.960] roedd y cyfnod yn 20 munud, ac roeddwn i'n dweud, iawn, beth yw eich sgwrs heddiw?
[23:02.960 -> 23:05.760] Mae gennym ystafell y llwyddiant y diwrnod yma, beth ydych chi'n mynd i'w wweud, iawn, iawn, pa sy'n eich cyfathrebu heddiw? Mae gennym ddegawd ym mis Gwartaf, yma yma yma,
[23:05.760 -> 23:06.760] beth y byddwch chi'n ei wneud?
[23:06.760 -> 23:08.080] Beth y byddwch chi'n ei wneud i ddiffyg y gêm?
[23:08.080 -> 23:09.800] A beth y byddwch chi'n ei wneud i'r tîm?
[23:09.800 -> 23:10.800] Ac beth yw'ch sylwadau
[23:10.800 -> 23:12.720] ar draws y dyddiau nesaf?
[23:12.720 -> 23:13.520] Felly gallwn i chi gofyn,
[23:13.520 -> 23:15.520] o ran y diwydiant,
[23:15.520 -> 23:16.320] oherwydd rydych chi wedi mynd
[23:16.320 -> 23:17.920] trwy ddewis ffasifol
[23:17.920 -> 23:18.720] o Hope Howell
[23:18.720 -> 23:19.720] pan ddechreuwch chi i mewn
[23:19.720 -> 23:21.480] drwy Mark Samson
[23:21.480 -> 23:23.360] ac nawr Phil Neville.
[23:23.360 -> 23:24.240] Beth byddwch chi'n dweud
[23:24.240 -> 23:26.720] oedd y gwahaniaethau ddiwylliannol
[23:26.720 -> 23:29.200] ar y trwylo hwnnw, a wnaethoch chi'n ei ddefnyddio?
[23:29.200 -> 23:33.280] Rwy'n credu, yn enwedig o'r ffordd o'r gofyn i Mark,
[23:33.280 -> 23:35.760] pan ddechreuodd Mark i mewn, rwy'n credu
[23:35.760 -> 23:38.800] roedd yn hollol am y tîm a'r hyn sy'n ei wneud gyda'r sgwrdd.
[23:38.800 -> 23:42.240] Doedd dim unig am yr 11 o'r pêch, roedd y 23 o'r pêch
[23:42.240 -> 23:44.560] a gwneud pob un yn teimlo'n ddarn,
[23:44.560 -> 23:46.000] a chael teimlad o'r teulu gwirioneddol. Ac mae hynny'n ymifrifol, a gwneud y bobl yn teimlo'n ddiwylliannol.
[23:46.000 -> 23:49.000] Ac mae hynny'n ymdrech i'r hyn y mae Phil yn ei wneud ar hyn o bryd.
[23:49.000 -> 23:53.000] Rwy'n credu, oherwydd bod y cymdeithas yn cael ei gael yn fwy gwych o'r cyfnod honno,
[23:53.000 -> 23:57.000] a'r cyfnod o'r Compassion to Hope, roedd y cyfnod yn ymwneud â sut y gallwn gynhyrchu 23 o chwaraewyr
[23:57.000 -> 23:59.000] yn hytrach na'r cyd-ynod yn ôl yn y sgwad Hope.
[23:59.000 -> 24:04.000] Roedd e'n gallu ennill y tîm bob wythnos, oherwydd efallai nad oedd y cymdeithas
[24:04.000 -> 24:06.800] yn ychydig yn fwymhreifftasol.
[24:06.800 -> 24:10.000] Felly rhaid i chi wneud yn siŵr i gael pawb yn y bwrd,
[24:10.000 -> 24:12.000] a phawb mae ganddi rhan o'r chwaraewr,
[24:12.000 -> 24:15.000] a phawb mae eu moment ar unrhyw le yn y torfiennol,
[24:15.000 -> 24:45.920] ac mae hynny wedi bod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod yn dod in a ddod yn dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a dod in a We'll see you next time. That's right, we're cutting the price of Mint Unlimited from $30 a month to just $15 a month.
[24:45.920 -> 24:48.840] Give it a try at mintmobile.com slash switch.
[24:48.840 -> 24:50.680] $45 up front for three months plus taxes and fees.
[24:50.680 -> 24:52.040] Promote for new customers for limited time.
[24:52.040 -> 24:53.320] Unlimited more than 40 gigabytes per month,
[24:53.320 -> 24:55.220] slows, full terms at mintmobile.com.
[24:55.220 -> 24:57.040] Attention Fred Meyer shoppers,
[24:57.040 -> 24:59.600] did you know there's a world of innovative services
[24:59.600 -> 25:01.800] and patient care right in store?
[25:01.800 -> 25:03.640] It's where an award-winning pharmacy
[25:03.640 -> 25:26.800] and nationally recognized care come together. Connect with one of our licensed pharmacists today On our podcast, we love to highlight businesses that are doing a great job of providing the restrictions may apply. For coverage, consult your health insurance company, visit the pharmacy or our site for details.
[25:26.800 -> 25:30.600] On our podcast we love to highlight businesses that are doing things a
[25:30.600 -> 25:35.120] better way so you can live a better life and that's why when I found Mint Mobile
[25:35.120 -> 25:39.360] I had to share. So Mint Mobile ditched retail stores and all those overhead
[25:39.360 -> 25:44.320] costs and instead sells their phone plans online and passes those savings to
[25:44.320 -> 25:45.220] you. And for
[25:45.220 -> 25:48.860] a limited time they're passing on even more savings with a new customer offer
[25:48.860 -> 25:54.160] that cuts all Mint Mobile plans to $15 a month when you purchase a three-month
[25:54.160 -> 26:02.060] plan. That's unlimited talk, text and data for $15 a month. And by the way the
[26:02.060 -> 26:05.600] quality of Mint Mobile's wireless service in comparison
[26:05.600 -> 26:10.680] to providers that we've worked with before is incredible. Mint Mobile is here to rescue
[26:10.680 -> 26:15.900] you with premium wireless plans for 15 bucks a month. So say goodbye to your overpriced
[26:15.900 -> 26:20.760] wireless plans, those jaw-dropping monthly bills, those unexpected overages, because
[26:20.760 -> 26:27.000] all the plans come with unlimited talk and text and high-speed data delivered on the nation's largest 5G network.
[26:27.000 -> 26:30.000] Use your own phone with any Mint Mobile plan.
[26:30.000 -> 26:33.000] Bring your phone number along with all your existing contacts.
[26:33.000 -> 26:37.000] So ditch overpriced wireless with Mint Mobile's limited time deal
[26:37.000 -> 26:41.000] and get premium wireless service for just 15 bucks a month.
[26:41.000 -> 26:50.260] To get this new customer offer and your new three-month unlimited wireless plan for just 15 bucks a month go to mintmobile.com slash HPP. That's
[26:50.260 -> 26:56.260] mintmobile.com slash HPP. Cut your wireless bill to 15 bucks a month at
[26:56.260 -> 27:01.820] mintmobile.com slash HPP. Additional taxes, fees and restrictions apply. See
[27:01.820 -> 27:08.640] Mint Mobile for details. So for people who are listening to this who are not involved in sport but they are involved in
[27:08.640 -> 27:13.200] organisations, they either run one or they work for one or they just want to sort things out at
[27:13.200 -> 27:17.280] home better, from all of the different clubs you've played for, the different managers you've
[27:17.280 -> 27:23.200] been under and all your environments, what do you think is a sort of winning culture, what does a
[27:23.200 -> 27:26.000] winning successful culture look like for you? I think everybody knowing that they play a part, Beth ydych chi'n meddwl oedd y cwill gwyllt? Beth mae cwill cwill yn eithaf cyffrous i chi?
[27:26.000 -> 27:29.000] Rwy'n credu bod pawb yn gwybod eu bod yn chwarae rhan.
[27:29.000 -> 27:32.000] Rwy'n credu bod pawb yn gwybod eu rôl yw hyn,
[27:32.000 -> 27:35.000] yw'r tîm, y sefydliad, y byd yma.
[27:35.000 -> 27:38.000] Rwy'n credu bod yn bwysig eich bod yn credu
[27:38.000 -> 27:40.000] eich bod yn cael rhan i chwarae.
[27:40.000 -> 27:43.000] Yn ddiweddar, efallai na fyddai'n mynd yn iawn
[27:43.000 -> 27:45.640] yn yr hyn rydych chi'n meddwl, ond ar unrhyw ddiwedd, pan mae angen i chi,
[27:45.640 -> 27:47.440] mae angen i chi fod yn barod i chwarae'r rhan honno.
[27:47.440 -> 27:49.280] Ac rwy'n credu bod yna beth o'r gwirionedd.
[27:49.280 -> 27:51.440] Rwy'n credu y mae angen i chi fod yn wirioneddol gyda'r un arall
[27:51.440 -> 27:53.240] ac mae angen i chi gael y cyfraith gwirioneddol.
[27:53.240 -> 27:55.680] Os nad yw rhywun yn cymryd eu gwaith,
[27:55.680 -> 27:57.160] mae angen i chi ddweud,
[27:57.160 -> 27:58.480] ok, gwneud y peth yn gyflym,
[27:58.480 -> 28:01.160] yn hytrach na gwneud ei boi.
[28:01.160 -> 28:03.560] Ac rwy'n credu mai dyna'n fwy arbennig yn y sport fwyaflwyr
[28:03.560 -> 28:04.760] na'r sport fwyaflwyr.
[28:04.760 -> 28:06.000] Rwy'n credu y bydd y bobl yn gweithio'n ddiweddar ac yn dweud, ok,ddai'r cyfnod hwnnw yn ymwneud â'r cyfnod hwnnw. Mae'n bwysig i ni ddweud y byddai'r cyfnod hwnnw yn ymwneud â'r cyfnod hwnnw.
[28:06.000 -> 28:08.000] Mae'n bwysig i ni ddweud y byddai'r cyfnod hwnnw yn ymwneud â'r cyfnod hwnnw.
[28:08.000 -> 28:10.000] Mae'n bwysig i ni ddweud y byddai'r cyfnod hwnnw yn ymwneud â'r cyfnod hwnnw.
[28:10.000 -> 28:12.000] Mae'n bwysig i ni ddweud y byddai'r cyfnod hwnnw yn ymwneud â'r cyfnod hwnnw.
[28:12.000 -> 28:14.000] Mae'n bwysig i ni ddweud y byddai'r cyfnod hwnnw yn ymwneud â'r cyfnod hwnnw.
[28:14.000 -> 28:16.000] Mae'n bwysic i ni ddweud y byddai'r cyfnod hwnnw yn ymwneud â'r cyfnod hwnnw.
[28:16.000 -> 28:18.000] Mae'n bwysic i ni ddweud y byddai'r cyfnod hwnnw yn ymwneud ag yw'r cyfnod hwnnw.
[28:18.000 -> 28:25.280] Mae'n bwysic i ni ddweud y byddai'r cyfnod hwnnw yn ymwneud ag yw'r cyfn maen nhw eisiau neu ddim yn cael yr hyn maen nhw eisiau yn eu bywydau
[28:25.280 -> 28:28.480] ac maen nhw'n cael gael gwybodaeth am y gwirionedd.
[28:28.480 -> 28:31.280] Yn aml iawn mae pethau yn digwydd i bobl nad yw'n eu gwirionedd.
[28:31.280 -> 28:32.480] Dych chi'n gwybod yn unig sut mae hyn yn teimlo.
[28:32.480 -> 28:34.560] Mae pethau yn eich bywyd, nid yw'n eich gwirionedd,
[28:34.560 -> 28:42.240] ond mae'n eithaf eich gwrthdaro i'w brosesu, i'w ddeal â'i gyda'i a'i mynd ymlaen dros y pethau.
[28:42.240 -> 28:46.000] Ac yn aml iawn, rwy'n credu, mae pobl yn cymryd mwy o ffocws ar y gwirionedd, nr cwmni, y byddwn yn ymwneud â'r cwmni, y byddwn yn ymwneud â'r cwmni, y byddwn yn ymwneud â'r cwmni, y byddwn yn ymwneud â'r cwmni, y byddwn yn ymwneud â'r cwmni, y byddwn yn ymwneud ag y cwmni. y byddwn yn ymwneud ag y cwmni. y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[28:46.000 -> 28:48.000] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[28:48.000 -> 28:50.000] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[28:50.000 -> 28:52.000] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[28:52.000 -> 28:54.000] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[28:54.000 -> 28:56.000] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[28:56.000 -> 28:58.000] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[28:58.000 -> 29:00.000] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[29:00.000 -> 29:02.000] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[29:02.000 -> 29:04.000] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni.
[29:04.000 -> 29:06.720] y byddwn yn ymwneud ag y cwmni. y byddwn yn ymwneud yn iawn ac yn sicrhau bod eich bod yn mynd i'r iaith. Wel, efallai dydw i ddim yn gallu newid hynny ar hyn o bryd, ond efallai y gallaf newid
[29:06.720 -> 29:09.840] rhywbeth eraill a chanioli beth yw'r hyn y gallwch chi newid.
[29:09.840 -> 29:12.540] Rwy'n credu, fel yr oedd gennym ni'n dweud cyn y cyfarfodydd,
[29:12.540 -> 29:16.240] os ydych chi'n gysylltiad â'ch ymgeiswyr y fydd e ddim yn ymwneud â phobl y gyda'ch gweithio.
[29:16.240 -> 29:18.960] Rwy'n credu, mae'n sicrhau eich bod yn mynd i'r iaith.
[29:18.960 -> 29:21.760] Iawn, wel, ar un pwynt, mae'r hyn o'r ymwybyliad eu hunain
[29:21.760 -> 29:24.720] y byddwch chi ddim yn gallu gwneud ymwybyddiaeth ar bawb eraill.
[29:24.720 -> 29:46.000] Ar un pwynt, mae angen i chi fod yn ymdrech ar bobl eraill. Mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amser, mae'n amseraf a'r gweithwyr mwyaf, mae fy nywod yn fy tat. Os oeddwn i'n cael môn ar ôl y chwaraeon, byddai'n dweud,
[29:46.000 -> 29:48.000] ''Diolch, Steff, dydyn ni ddim yn dda.
[29:48.000 -> 29:50.000] Pa fath o'ch gwaith?
[29:50.000 -> 29:52.000] Dylech fod yn well ar hynny.
[29:52.000 -> 29:54.000] Rhowch eich pethau, gwneud eich swydd,
[29:54.000 -> 29:56.000] a gwneud pob peth yn cael ei chymryd,
[29:56.000 -> 29:58.000] oherwydd y rheolwr, Nick, Phil, o gwbl.
[29:58.000 -> 30:00.000] A dwi'n credu, y pêlwyr o'ch gwmpas hefyd.
[30:00.000 -> 30:02.000] Dwi'n credu, yn amlwg, dwi'n ymdrechu ar Elin yn lawer.
[30:02.000 -> 30:04.000] Fe wnaeth hwnnw ddiafodd y sgwrs honno,
[30:04.000 -> 30:07.000] os oeddwn i'n cael peth o foment emociol. Fe d o'ch gilydd. Rwy'n credu, yn amlwg, rwy'n ymwneud â Elin yn lawer.
[30:07.000 -> 30:11.000] Fe wnaeth hwnnw ymchwil aros, os oedd gen i rai o'r momentau emosiynol,
[30:11.000 -> 30:13.000] ond, wel, fe wnaeth hynny ddigwydd.
[30:13.000 -> 30:17.000] Ac rwy'n bythio'n meddwl ei fod yn yr un peth i hi neu i fy mhrofwyr eraill hefyd.
[30:17.000 -> 30:18.000] A allwch chi ymwneud â'r cyfrifoldeb?
[30:18.000 -> 30:23.000] Ie, dwi'n ddifrifolwyr, felly i gael y cyfrifoldeb hwnnw,
[30:23.000 -> 30:29.000] mae'n eithaf yn ein gwneud i ni ddod yn ymwneud â'r fau bod hynny ddim yn digwydd yn eithaf aml. Rwy'n credu y byddwch chi eisiau cael y gêm cyflawn a rwy'n ddigon cyflawn i gyd i gyd.
[30:29.000 -> 30:32.000] Ond ar y cyfnod hwn, rwy'n ceisio cael y cyflawn cyflawn cyflawn.
[30:32.000 -> 30:36.000] Felly, os ydych chi'n meddwl yn ôl i'r cyfnodau hyn,
[30:36.000 -> 30:40.000] mae pobl yn dod i mewn a'u gwneud gwahaniaeth i chi drwy fod yn ddiogel.
[30:40.000 -> 30:46.000] Beth oedd y peth mwyaf pwysig o d sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun?
[30:46.000 -> 30:47.000] Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r cymorth sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun.
[30:47.000 -> 30:48.000] Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r cymorth sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun.
[30:48.000 -> 30:49.000] Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r cymorth sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun.
[30:49.000 -> 30:50.000] Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r cymorth sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun.
[30:50.000 -> 30:51.000] Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r cymorth sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun.
[30:51.000 -> 30:52.000] Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r cymorth sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun.
[30:52.000 -> 30:53.000] Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r cymorth sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun.
[30:53.000 -> 30:54.000] Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r cymorth sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun.
[30:54.000 -> 31:05.280] Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r cymorth sydd wedi'i rhaid i chi ddod o rywun. Rwy'n credu o'r rhan fwyaf o'r fy ngwyrthu ar y fflwr, sy'n dda. Doeddwn i ddim yn unrhyw ffordd oedran fawr, ond rwy'n credu roedd e
[31:05.280 -> 31:08.000] eisiau gwneud yn siŵr bod doeddwn i ddim yn unrhyw ffordd o fod fel hynny.
[31:08.000 -> 31:12.000] Ac rwy'n credu y ffordd roedd e'n siŵr yn sôn gyda ni oes, roeddwn i ddim yn unrhyw ffordd o
[31:12.000 -> 31:15.000] cael pethau'n iawn i ni, ac roedd e'n unrhyw ffordd o,
[31:15.000 -> 31:17.000] ie, roedd yn dda, ond gallech chi wneud hynny'n well.
[31:17.000 -> 31:20.000] Ac rwy'n credu ei sylwadau oedd bob amser,
[31:20.000 -> 31:22.000] gweithio i fod yn y gynulleidfa,
[31:22.000 -> 31:28.000] ac yr hyn sy'n gallu ei wneud yw gwneud yn siŵr bod chi'n mynd ar y pêch ac yn ceisio. Dwi'n gwybod eich bod chi'n bwysig, rydw i'n cael fy nghyflawn i sgwrs England. Rydw i eisiau bod yn y sgwrs, oherwydd os roeddwn i'n chwarae yn ôl neu yn y ffyrdd,
[31:28.000 -> 31:30.000] roeddwn i eisiau gwneud cymryd effaith.
[31:30.000 -> 31:35.000] Dydych chi ddim yn hoffi Heaner, ond mae'n debyg bod y person hwnnw'n ymdrechu
[31:35.000 -> 31:38.000] yn ystod y gweithiau a'i gofyn, o'n i'n ddweud, o'n i'n dweud,
[31:38.000 -> 31:47.000] mae'n iawn, i fod yn dda. Mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, hoffi Hina, ond ar y pryd roeddwn i'n un o'r person sy'n ymdrechu
[31:47.000 -> 31:50.000] yn ystod yr awr a'n mynd i'r gwrthdrebu, ac roedd hi'n iawn, i fod yn ddiogel.
[31:50.000 -> 31:52.000] Rwy'n credu, yn y moment honno, roeddwn i'n debyg i mi fod yn agored.
[31:52.000 -> 31:54.000] Ac pan fyddwch chi'n mynd i'r home, rydych chi'n dweud,
[31:54.000 -> 31:57.000] o'n i'n ddebyg, yn logig, roedd hynny'n beth da i mi ar y pryd.
[31:57.000 -> 32:01.000] Ac yn amlwg, roedd hi'n gweithio ychydig.
[32:01.000 -> 32:05.000] Felly, y ddau cyfweithiau yma, o fod yn ymwneud â'r perffektionistiaid.
[32:05.000 -> 32:07.000] Sut wnes i chi ddysgu bod yn ddiogel i chi?
[32:07.000 -> 32:11.000] Oherwydd mae'n aml yn ymwneud â'r ffyrdd y bydd rhai o'n myfyrwyr yn anodd
[32:11.000 -> 32:14.000] gyda'r gallu i ddysgu'r cyflawniad neu i ddiogel iddynt
[32:14.000 -> 32:17.000] a ddim i fod yn ddiogel a'u hymwneud â'u hunain.
[32:17.000 -> 32:19.000] Sut ydych chi'n ymwneud â hynny?
[32:19.000 -> 32:21.000] Nid wyf yn dda iawn ar y cyflwyniadau, i fod yn ddiogel.
[32:21.000 -> 32:23.000] Rwy'n gwybod bod hynny'n ymwneud â'r cyfrifoldeb rydw i'n ei ddweud
[32:23.000 -> 32:25.440] oherwydd dwi ddim yn hoffi'r cyfrifoldeb, ond ar y mhob tro, os oedd rhywun yn y cyflwyniadau, byddai'n debyg i mi ddweud dwi'n credu bod y cyfrifiad yn ymwneud â'r cyfrifiad, ond ar y
[32:25.440 -> 32:45.000] un pryd, os oedd rhywun i'w cyfrifiadu, byddai'n debyg i mi ddweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dweud dwi'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n dwei'n credu bod e'n beth ddifrifol y gallwch chi ddim gwneud yn y bôn.
[32:45.000 -> 32:49.000] Ac rwy'n credu ddim yn gallu, ar hyn o bryd, edrych ar yr hyn rydw i wedi'i gynnal.
[32:49.000 -> 32:57.000] Rwy'n meddwl, dwi'n meddwl, dyna olympiadau nesaf, trofeydd ym Man City, a'r Euro 2021.
[32:57.000 -> 33:03.000] Ac rwy'n credu, ar hyn o bryd, dwi'n meddwl, dyna yr hyn sy'n gallu i ni gynnal.
[33:03.000 -> 33:06.480] Rwy'n gwybod bod pobl yn dweud, wel, mae gennych 100 cap arall i'r Lloegr,
[33:06.480 -> 33:08.080] rhaid i chi ddod o'r ffordd i'r ddinas,
[33:08.080 -> 33:09.280] rhaid i chi ddod o'r ffordd i'r wlad,
[33:09.280 -> 33:10.480] rhaid i chi ddod o'r ffordd i'r wlad,
[33:10.480 -> 33:11.960] rhaid i chi ddod o'r ffordd i'r ddinas,
[33:11.960 -> 33:12.880] oherwydd rwy'n credu
[33:12.880 -> 33:14.280] y bydd fy nghyfarchiad mwyaf
[33:14.280 -> 33:16.280] rydw i'n ceisio ei roi i'r plant
[33:16.280 -> 33:17.520] yw i'w gofyn,
[33:17.520 -> 33:19.160] gofyn y diwrnod,
[33:19.160 -> 33:20.520] rwy'n credu ein bod ni'n byw yn y byd
[33:20.520 -> 33:21.840] lle dydyn ni ddim yn gofyn y broses,
[33:21.840 -> 33:23.480] rydyn ni'n cael llawer o'r gwrthdrebu
[33:23.480 -> 33:24.640] oh, rhaid i mi gael y car,
[33:24.640 -> 33:46.240] rhaid i mi gael y siop, rhaid i mi gael fy ngwraig Christmas, rhaid i mi gael y pwll, rhaid i mi gael yr oer, Mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dweud, mae'n dwebyseb diwethaf, y ffinal FA Cup, roedd hynny'n bwysig iawn i mi.
[33:46.240 -> 33:48.000] Rydw i'n gobeithio mwynhau bob munud,
[33:48.000 -> 33:50.000] ond nid yn rhywbeth sy'n ymwneud â'r cyfansoddau,
[33:50.000 -> 33:52.000] rydw i'n gobeithio eich bod chi'n barod yn dda,
[33:52.000 -> 33:54.000] mae eich teulu yn dod allan o'r north-east
[33:54.000 -> 33:56.000] i ddod i weld eich chwaraewr.
[33:56.000 -> 33:58.000] Rydyn ni'n gwneud rhywbeth ar ôl y gêm,
[33:58.000 -> 34:00.000] oherwydd y byddwn ni'n gwybod a ydyn ni'n gwybod.
[34:00.000 -> 34:02.000] Rydw i'n gobeithio fy mod i'n ymdrechu ychydig mwy,
[34:02.000 -> 34:04.000] a dyna'r cyfan cyntaf rydw i wedi gwneud hynny.
[34:04.000 -> 34:07.000] Rydw i'n gobeithio fy mod i'n mwynhau'r brofiad ychydig mwy. A ydych chi'n credu bod hy rydw i wedi gwneud hynny, ac roeddwn i'n dweud, roeddwn i'n mwynhau'r holl brofiad ychydig mwy.
[34:07.000 -> 34:09.000] A ydych chi'n meddwl bod hynny'n effeithio ar eich cymorth hefyd?
[34:09.000 -> 34:16.000] Ie, rwy'n credu, oherwydd roeddwn i'n defnyddio ychydig mwy o bwysau arnaf, sydd yn ystod y gynulleidfa,
[34:16.000 -> 34:23.000] rwy'n cael yr un rhwydwaith cyn i'r gêm, dwi ddim yn hoffi cael fy nghyflawni o ran yr hyn rydw i'n ei wneud
[34:23.000 -> 34:27.920] i gael yn barod ar gyfer y gêm, ac roedd hynny'n y cyntaf, roeddwn i'n dweud, iawn, dwi'n mwynhau bod yn Wembley,
[34:27.920 -> 34:32.240] i gael y fath o amgylchedd ychydig mwy, a mwynhau'n ddiweddarach hefyd,
[34:32.240 -> 34:36.480] ac yn amlwg, cymryd y troffi oedd anhygoel,
[34:36.480 -> 34:38.480] a chwi'n cofio'r holl ystod y pethau hwnnw ychydig mwy.
[34:38.480 -> 34:40.240] Mae gennym nifer o gwestiynau i'w gynllunio gyda ni.
[34:40.240 -> 34:40.720] Iawn.
[34:40.720 -> 34:45.240] Pa yw'r tri fathau allweddolch chi a'r bobl o'ch gilydd,
[34:45.240 -> 35:07.000] os oes eich rheolwr, eich teulu, eich cymdeithaswyr, y tri fathau ddim y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y gallwch chi a'ch cymdeithaswyr y'r rhai o'ch cymdeithasau a'r ymgeisyddau a'r amgylchedd y byddwch chi'n eu cymryd.
[35:07.000 -> 35:14.000] A'r gwaith hawr, nid yw'n bwysig beth y byddwch chi'n ei wneud, oherwydd y byddwch chi'n ymwneud â'r sport neu allan o'r sport.
[35:14.000 -> 35:20.000] Y ffordd y byddwch chi'n ei ddefnyddio, mae'n ymwneud â'ch bod chi'n cyflogwyr neu ddim.
[35:20.000 -> 35:23.000] Felly mae fy mhrofiad o ran eich legais.
[35:23.000 -> 35:25.000] Pa mor bwysig yw eich legais i chi?
[35:25.000 -> 35:27.000] Mae'n bwysig yn enwedig, rwy'n credu oherwydd y sport rydw i'n ei chyflawni.
[35:27.000 -> 35:31.000] Rwy'n credu, pan oeddwn i'n ifanc, na oedd yna llawer o legais
[35:31.000 -> 35:35.000] ac na oedd yna llawer i fynd i fod.
[35:35.000 -> 35:39.000] Erbyn hyn, rwy'n gwybod bod gen i rhan o legais
[35:39.000 -> 35:42.000] o ffotbol mewn gweithredaethau mewn gwirionedd, dros y 10, 12 mlynedd.
[35:42.000 -> 35:46.000] Rwy'n credu, yn ôl i'r Olympiadau 2012,
[35:46.000 -> 35:49.000] rwy'n credu bod hynny'n ffocws mwyaf
[35:49.000 -> 35:51.000] i gael y llawer o bobl i'r chwaraewyr
[35:51.000 -> 35:53.000] i wylio ar y tele a'r stadion.
[35:53.000 -> 35:55.000] I ni allu gael ein gaeth,
[35:55.000 -> 35:56.000] roedd hynny'n anhygoel.
[35:56.000 -> 35:57.000] Mae hynny'n rhoi chwaraewyr i'r chwaraewyr
[35:57.000 -> 35:58.000] ar y map.
[35:58.000 -> 36:00.000] Rwy'n edrych yn ôl i 2015
[36:00.000 -> 36:02.000] pan ddewison ni brons meddwl yng Nghymru.
[36:02.000 -> 36:04.000] Nid oeddwn ni'n meddwl
[36:04.000 -> 36:05.400] i gael unrhyw beth,
[36:05.400 -> 36:07.400] ond i ddod i'r home gyda'r meddal
[36:07.400 -> 36:09.640] a gwybod bod pawb yn gweld nhw yn ôl
[36:09.640 -> 36:11.760] a gwybod pan ydych chi'n dod yn ôl
[36:11.760 -> 36:12.640] y byddwch chi wedi byw
[36:12.640 -> 36:13.760] a byddwch chi'n byw yn y byd ychydig o'r bubwl
[36:13.760 -> 36:15.280] a mae pobl yn gwybod eich enw
[36:15.280 -> 36:16.720] a'ch siart,
[36:16.720 -> 36:18.480] sy'n teimlo'n bwysig.
[36:18.480 -> 36:20.280] Felly, dwi'n credu bod yna lawer mwy
[36:20.280 -> 36:21.120] y gallwn ni ddarparu,
[36:21.120 -> 36:22.080] ond dwi eisiau gwybod
[36:22.080 -> 36:24.000] y byddwn ni wedi bod yn rhan o
[36:24.000 -> 36:26.000] rhywbeth bwysig dros y blwyddyn ddiwethaf.
[36:26.000 -> 36:30.000] Pa gwybodaeth byddwch chi'n rhoi i'r staff oedol neu efallai i'r blwyddyn nesaf, i ddechrau?
[36:30.000 -> 36:33.000] Nid i sefydlu ar yr hyn sy'n teimlo eich bod chi.
[36:33.000 -> 36:41.000] Rwy'n credu bod angen i chi ddweud y byddwch chi'n teimlo hyn o fi, ond ar y mhob amser byddaf ddim yn gwybod beth y byddwch chi'n teimlo o fi.
[36:41.000 -> 36:49.000] Felly, pam y byddwch chi'n gadael eich energia ar bobl sydd e cael y gwirioneddol hwnnw a dydyn nhw ddim yn gwybod eich hun.
[36:49.000 -> 36:53.000] A chael gwirioneddol am hyn, a yw hynny'n rhywbeth rydych chi'n gweithio ar hefyd?
[36:53.000 -> 37:07.000] Ie, yn enwedig. Rwy'n credu bod hynny oherwydd fy nifer. Mae pobl yn ddiddorol am chwaraewyr mewn chwaraewyr mewn chwaraewyr a phobl yn ceisio eu gweld.
[37:07.000 -> 37:13.000] Mae'n ceisio cael rhywbeth yn negatif amdanoch chi, ar hyn o bryd, wrth i chi ddod o'r fath o gael.
[37:13.000 -> 37:16.000] Dwi ddim yn ddymun iawn i gyd i gwybod bod hynny'n digwydd mewn chwaraewr.
[37:16.000 -> 37:19.000] Mae'n cael ei weld ar y ffordd gyda'r bobl, oherwydd mae ein profilau'n cynyddu.
[37:19.000 -> 37:30.000] Mae'r chwaraewyr mewn chwaraewr yn mynd i fod yn fwy yn fwy, dyna'n byw yn ystod y rhai arall i ni. Felly rwy'n credu bod yn debyg bod yn ceisio gwneud y math o bethau fel hynny, ac nid yn cael ychydig o'r rhan fwyaf.
[37:30.000 -> 37:46.000] Rydym ni'n hoffi gwneud hynny, ydyn ni? Ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychydig yn ddweud ychid i mi ddweud hynny. Mae'n rhaid i mi ddweud hynny. Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[37:46.000 -> 37:48.000] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[37:48.000 -> 37:50.000] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[37:50.000 -> 37:52.000] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[37:52.000 -> 37:54.000] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[37:54.000 -> 37:56.000] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[37:56.000 -> 37:58.000] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[37:58.000 -> 38:00.000] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[38:00.000 -> 38:02.000] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[38:02.000 -> 38:04.000] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
[38:04.000 -> 38:06.080] Mae'n rhaid i mi ddweud hynny. Mae'n rhaid i mi wneud ychydig o'r cyfrifau ar y ffordd, o ran rannu allan ar y pethau o'r teulu a'r ffrindiau a byw yn ymwneud â'r ffordd o'r wahanol,
[38:06.080 -> 38:08.920] fel bod wedi byw yn y ffordd o'r wahanol ers eith, neu nawr,
[38:08.920 -> 38:11.640] ac ar rai o'r pwynt mae'n cael ei fod yn anodd,
[38:11.640 -> 38:14.640] ond ar y chyfnod y byddwch yn gwybod bod yn gwneud y peth yn y ffordd mwyaf y gallwch fod.
[38:14.640 -> 38:17.280] Mae'n cofio llawer o gwaith anodd i fod fel hyn
[38:17.280 -> 38:19.280] a gwneud y pêl-gêr yn gyntaf,
[38:19.280 -> 38:21.200] a gwneud eich hunain fel athleidd yn cyntaf,
[38:21.200 -> 38:23.600] ond yn y pwysau, rydych chi'n cael y cyfleoedd ar y pêch.
[38:23.600 -> 38:46.000] A ydych chi'n credu y gall unrhyw un byw byw byw byw byw os ydyn nhw'n gwneud yr hyn sy'n ei ddefnyddio? Iawn, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, i gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in gyd, in Mae'n rhaid i chi fod yn y peth cyntaf a'ch ddiarydd y dydd hwnnw a'ch cymorth ar ôl.
[38:46.000 -> 38:51.000] Mae'n bwysig bod y byd ymlaen o ffotbol, ac mae'n bosib i gyd.
[38:51.000 -> 38:58.000] Mae'n bosib i gael y byd o fywydau cyffredinol, ond hefyd i gynnal y pethau eraill.
[38:58.000 -> 39:00.000] Diolch am y cyfnod.
[39:00.000 -> 39:07.400] Dwi'n meddwl eich bod chi'n rhywun sydd wedi gwneud y cyfrifau i'ch gweithredu'n fwy o'ch carrer, ydych chi?
[39:07.400 -> 39:12.800] Ie, rydw i'n hoffi ei feddwl, ond nid yw'n digwydd yn ystod y noth. Rydw i'n gwybod, wrth ffact, nad yw'n digwydd yn ystod y noth.
[39:12.800 -> 39:18.560] Rwy'n credu bod yna lawer o bethau lle rydych chi'n gwneud gwirioneddau ac rydych chi'n gwneud y penderfyniadau'r iaith,
[39:18.560 -> 39:24.240] ond ar y mhob tro, mae'n ymwneud â chi i ddod yn ôl o hynny ac mae'r hyn o'r ddiddorol i ddweud yw hynny hefyd,
[39:24.240 -> 39:27.920] a rydw i'n ceisio bod yn y person mwyaf a dweud, iawn, efallai rwy'n gwella'r peth hwnnw
[39:27.920 -> 39:31.040] ond byddwn i'n rhoi hyn i le i fod yn well.
[39:31.040 -> 39:33.600] Mae'n wych. Diolch. Diolch yn fawr, Def. Diolch i chi, chwaraeon.
[39:37.600 -> 39:38.720] Damien. Jake.
[39:39.360 -> 39:44.960] Mae hwnnw'n dweud y byddai'n byw mewn proses, dydy hi ddim?
[39:44.960 -> 40:06.240] Mae'n bwysig i gael y broses i gael y canlyniadau'n iawn. yw ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mae yna ddweud, mud y newid yn digwydd, bydd y trhau pethau yn dilyn. Yr un pryd yw bod pobl yn fwrio aroch chi. Yr ail beth yw eu bod yn eich ymdrechu.
[40:06.240 -> 40:09.280] Ac y tair beth yw eu bod yn dweud y gwir fy mod i'n ymdrechu arno fel gweithredaeth cyffredin.
[40:09.280 -> 40:13.480] Ac yr hyn sy'n fy nodi o'r hanes Steff oedd ei bod wedi cymryd ymwneud â newid.
[40:13.480 -> 40:17.440] Mae wedi bod yn ymwneud â bywyd o rywun sydd wedi newid y perfformiad o ffotbol mewno.
[40:17.440 -> 40:20.240] Ac mae ei hanes a'r gored i fynd drwy'r ddiddorol hwnnw,
[40:20.240 -> 40:21.560] yn dechrau chwarae gyda'r chwaraeon,
[40:21.560 -> 40:24.640] ac yna ymdrechu a phobl yn gofyn pam y gallai ei wneud
[40:24.640 -> 40:26.000] i nawr fod yn un o'r starauud. Yn ystod y cynghoriad, y cynghoriad a'r cyhoeddiad
[40:26.000 -> 40:28.000] a'r cyhoeddiad a'r cyhoeddiad
[40:28.000 -> 40:30.000] a'r cyhoeddiad
[40:30.000 -> 40:32.000] a'r cyhoeddiad
[40:32.000 -> 40:34.000] a'r cyhoeddiad
[40:34.000 -> 40:36.000] a'r cyhoeddiad
[40:36.000 -> 40:38.000] a'r cyhoeddiad
[40:38.000 -> 40:40.000] a'r cyhoeddiad
[40:40.000 -> 40:42.000] a'r cyhoeddiad
[40:42.000 -> 40:44.000] a'r cyhoeddiad
[40:44.000 -> 40:45.760] a'r cyhoeddihau'r broses,
[40:45.760 -> 40:48.560] oherwydd mae e'n mwy o ddiddordeb gyda'r cyfnod o'r broses, rwy'n credu,
[40:48.560 -> 40:52.000] mae'n ddiddordeb iawn, ac rwy'n meddwl a yw hynny rhywbeth y bydd yn y blynyddoedd i ddod,
[40:52.000 -> 40:56.400] fe fydd e'n ymwneud â'r cymorth a'i sicrhau bod e'n mwynhau
[40:56.400 -> 40:59.920] fel mae'n mynd ymlaen. Ie, rwy'n credu y cyfnod yr oedd e'n ei roi am y
[40:59.920 -> 41:04.400] ffinal ffa yn ddiweddar, o ddysgu i ymdrechu a mwynhau'r prifad,
[41:04.400 -> 41:08.800] mae'n rhywbeth sy'n debyg i fod wedi'imdrechu â hwnnw, ac rwy'n gobeithio, ar ei hyn,
[41:08.800 -> 41:13.520] y gall-i mwynhau'r sbwylau o'r hyn sy'n ei wneud, oherwydd mae'n hir yn wych.
[41:13.520 -> 41:15.920] Ond nid yw'n ddiwrnod, pan ydych chi'n ymwneud â'i sôn am y tro,
[41:15.920 -> 41:20.160] rydych chi'n sylwi mae hwnnw'n unigol o leiaf ymdrech,
[41:20.160 -> 41:21.680] ond mae hwnnw'n unigol o leiaf ymdrech,
[41:21.680 -> 41:23.440] a mae wedi creu hynny ar ei hun,
[41:23.440 -> 41:26.800] gyda'r cyfrifoldeb, ymdrech a'r ddewis. But she is a high-performance individual that has created that for herself with absolute sacrifice
[41:26.800 -> 41:34.360] Dedication and determination. Yes, she's a phenomenal example for anyone especially young girls that might be listening that would want to follow in our footsteps
[41:36.800 -> 41:42.160] Well, thanks so much to Steph for joining us I'm sure that at the moment, you know, she's uh, she's finding things difficult
[41:42.560 -> 41:44.760] However, she'll bounce back an amazing
[41:46.400 -> 41:51.400] you know, she's finding things difficult, however, she'll bounce back, an amazing, strong mindset and someone who's been a leader in so many ways for so many years. And of course,
[41:51.400 -> 41:55.360] very best wishes to the Lionesses for the Euros this summer. I hope you're all able
[41:55.360 -> 42:00.400] to enjoy it on TV or radio, wherever you're tuning in. And don't forget that you can also
[42:00.400 -> 42:05.960] watch as well as listen to High Performance on our YouTube channels and we would love you to join the high performance
[42:05.960 -> 42:08.600] Circle just go to the high performance podcast
[42:09.200 -> 42:15.440] Dot-com and get involved right there. It's free and you'll get so many amazing resources like weekly emails
[42:15.440 -> 42:21.700] You'll also get high performance boosts, which is just short uplifting presentations from people and also keynote speeches as well
[42:21.700 -> 42:26.960] That's at the high performance podcast dot-com. But for now, thanks to Finn from Rethink Audio.
[42:26.960 -> 42:30.800] Thanks to Will, Hannah, Gemma, Eve, of course, the amazing
[42:30.840 -> 42:33.320] Professor Damien Hughes, and we'll see you next time for
[42:33.320 -> 43:00.840] another episode of high performance. Attention, Fred Meyer shoppers.
[43:00.840 -> 43:05.960] This flu season, why make an extra stop when a world of care is right in store?
[43:05.960 -> 43:09.200] Get your free flu vaccine from a licensed pharmacist
[43:09.200 -> 43:10.960] at our award-winning pharmacy.
[43:10.960 -> 43:14.580] Let our family protect your family with a free flu shot.
[43:14.580 -> 43:15.720] It's all here.
[43:15.720 -> 43:18.520] Fred Meyer, a world of care is in store.
[43:18.520 -> 43:20.560] Flu vaccines are covered by most insurance plans
[43:20.560 -> 43:21.720] and are free to the recipient.
[43:21.720 -> 43:22.560] Check with your plan.
[43:22.560 -> 43:24.640] Services and availability vary by location.
[43:24.640 -> 43:26.360] Age and other restrictions may apply.
[43:26.360 -> 43:28.320] Visit the pharmacy or site for details.
[43:24.190 -> 43:27.270] plans and are free to the recipient, check with your plan. Services and
[43:27.270 -> 43:30.750] availability vary by location. Age and other restrictions may apply. Visit the
[43:30.750 -> 43:34.110] pharmacy or site for details.

Back to Episode List